DA Danska ordbok: en fugl i hånden er bedre end ti på taget
en fugl i hånden er bedre end ti på taget har 15 översättningar i 14 språk
Hoppa till Översättningar
Översättningar av en fugl i hånden er bedre end ti på taget
- bättre en fågel i handen än tio i skogen (proverb) [small but certain advantage is preferable]
- a bird in the hand is worth two in the bush (proverb) [small but certain advantage is preferable]
DA ES Spanska 1 översättning
- más vale pájaro en mano que ciento volando (proverb) [small but certain advantage is preferable]
DA FR Franska 1 översättning
- un tiens vaut mieux que deux tu l'auras (proverb) [small but certain advantage is preferable]
DA IT Italienska 1 översättning
- meglio un uovo oggi che una gallina domani (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
DA PT Portugisiska 1 översättning
- mais vale um pássaro na mão do que dois voando (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
DA DE Tyska 1 översättning
- Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach (proverb) [small but certain advantage is preferable]
DA NL Holländska 1 översättning
- beter één vogel in de hand dan tien in de lucht (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
DA PL Polska 1 översättning
- lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu (proverb) [small but certain advantage is preferable]
DA CS Tjeckiska 1 översättning
- lepší vrabec v hrsti, nežli holub na střeše (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
DA HU Ungerska 1 översättning
- jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
DA RU Ryska 2 översättningar
- не сули́ журавля́ в не́бе, дай сини́цу в ру́ки (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
- за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
DA JA Japansk 1 översättning
- 明日の百より今日の五十 (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
DA VI Vietnamesiskt 1 översättning
- một con chim trong tay có giá trị hơn hai con trong bụi cây (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
Ord före och efter en fugl i hånden er bedre end ti på taget
- emotikon
- empati
- empirisk
- emu
- emulgering
- emulsion
- en
- en anden
- en dag
- en fjerdedel gallon
- en fugl i hånden er bedre end ti på taget
- en gang
- en kold dag i helvede
- en kæde kun så stærk som det svageste led
- en mølle
- en og tyve
- en smule
- en til
- en øs økosystem
- enantiomer
- enbenet