PT Portugisiska ordbok: deixar
deixar har 266 översättningar i 18 språk
Översättningar av deixar
- lägga bort (v) [hábito]
- göra kvitt (v) [hábito]
- lämna (n v) [go out, herança, leave, mensagem, objetos, pedaço, permissão, relacionamento, correspondência]
- överlämna (v) [correspondência, herança, mensagem]
- upphöra (adv n v) [come to an end]
- sluta (adv n v) [come to an end]
- lämna av (v) [entregar]
- släppa av (v) [entregar]
- stanna (adv n v) [cease moving]
- tappa (n v) [to allow to fall from one's grasp]
- samtycka (v n) [to express willingness]
- driva (v n) [cause to become]
- gå (n v) [go out]
- ge (v n) [to express willingness]
- lämna kvar (v) [pedaço, permissão]
- tillåta (v) [permissão, pedaço, To allow]
- hålla sig ifrån (v) [objetos]
- låta (v) [To allow, pedaço, permissão]
- ge tillåtelse till (v) [pedaço, permissão]
- låta vara (v) [objetos]
- inte röra (v) [objetos]
- testamentera (v) [correspondência, herança, mensagem]
- efterlämna (v) [herança, mensagem, correspondência]
- glömma (v) [esquecer, objetos, tempo]
- glömma kvar (v) [esquecer, objetos, tempo]
- låta ligga (v) [esquecer, objetos, tempo]
- ge husarrest (n v adj) [to require a child to remain at home] (n v adj)
- ge utegångsförbud (n v adj) [to require a child to remain at home] (n v adj)
- leave (v) [esquecer, herança, mensagem, objetos, pedaço, relacionamento, tempo, correspondência]
- unlearn (v) [hábito]
- wean off (v) [hábito]
- keep off (v) [objetos]
- drop off (v) [correspondência]
- drop (v) [entregar]
- leave over (v) [pedaço]
- devise (v n) [leave in a will]
- suffer (v) [To allow]
- allow (v) [permissão]
- permit (v) [permissão]
- let (v) [permissão]
- grant permission to (v) [permissão]
- leave alone (v) [objetos]
- let alone (v) [objetos]
- keep away from (v) [objetos]
- bequeath (v) [herança] (formal)
- to let
- to leave
- to allow
- to permit
PT ES Spanska 21 översättningar
- partir (adj n v) [leave]
- salir (n v) [go out]
- desaprender (v) [hábito]
- olvidar (v) [hábito]
- dejar (v) [objetos, to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have, tempo, relacionamento, permissão, pedaço, mensagem, herança, esquecer, entregar, correspondência, come to an end]
- mantenerse a distancia de (v) [objetos]
- consentir (v n) [to express willingness]
- parar (adv n v) [cease moving]
- tramar (v n) [leave in a will]
- maquinar (v n) [leave in a will]
- autorizar (v) [pedaço, permissão]
- castigar (n v adj) [to require a child to remain at home]
- conceder (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have]
- remojar (v n) [to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation]
- empapar (v n) [to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation]
- permitir (v) [permissão, to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have, pedaço]
- dejar caer (n v) [to allow to fall from one's grasp]
- mantenerse lejos de (v) [objetos]
- legar (v) [correspondência, herança, mensagem]
- emborrachar (v) [transitive; to make drunk]
- cicatrizarse (n v) [to mark the skin permanently]
PT FR Franska 29 översättningar
- cesser (adv n v) [come to an end]
- quitter (v) [relacionamento]
- désapprendre (v) [hábito]
- se déshabituer de (v) [hábito]
- abandonner (v) [relacionamento]
- déserter (v) [relacionamento]
- laisser (v) [permissão, to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have, tempo, pedaço, objetos, mensagem, herança, esquecer, correspondência]
- déposer (v) [correspondência, entregar, herança, mensagem]
- s'arrêter (adv n v) [cease moving, come to an end]
- léguer (v) [mensagem, herança, correspondência]
- accorder (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have]
- laisser tomber (n v) [to allow to fall from one's grasp] (informal)
- sortir (n v) [go out]
- souffrir (v) [To allow]
- autoriser (v) [pedaço, permissão]
- punir (n v adj) [to require a child to remain at home]
- approuver (v n) [to express willingness]
- gronder (n v adj) [to require a child to remain at home]
- rendre (v n) [cause to become]
- immerger (v n) [to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation]
- consentir (v n) [to express willingness]
- permettre (v) [pedaço, permissão]
- ne pas s'approcher de (v) [objetos]
- ne pas toucher à (v) [objetos]
- se tenir éloigné de (v) [objetos]
- agréer (v n) [to express willingness]
- cicatriser (n v) [to mark the skin permanently]
- faire tremper (v n) [to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation] (v n)
- souler (v) [transitive; to make drunk] (v)
PT IT Italienska 19 översättningar
- lasciare (v) [tempo, To allow, to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have, to allow to fall from one's grasp, relacionamento, permissão, pedaço, objetos, mensagem, herança, esquecer, entregar, correspondência]
- disimparare (v) [hábito]
- dimenticare (v) [hábito]
- smettere (adv n v) [come to an end]
- fermarsi (adv n v) [cease moving]
- consentire (v n) [to express willingness]
- uscire (n v) [go out]
- autorizzare (v) [pedaço, permissão]
- ubriacarsi (v) [transitive; to make drunk]
- permettere (v) [pedaço, permissão, to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have]
- stare lontano da (v) [objetos]
- stare alla larga da (v) [objetos]
- girare al largo (v) [objetos]
- rendere (v n) [cause to become]
- lasciare in eredità (v) [correspondência, mensagem, herança]
- assegnare per testamento (v) [correspondência, herança, mensagem]
- imbevere (v n) [to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation]
- mettere a bagno (v n) [to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation] (v n)
- mettere a mollo (v n) [to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation] (v n)
PT DE Tyska 34 översättningar
- abhauen (adj n v) [leave]
- ausgehen (n v) [go out]
- anhalten (adv n v) [cease moving]
- aufhören (adv n v) [come to an end]
- stoppen (adv n v) [cease moving]
- abgeben (v) [correspondência]
- hinterlassen (v) [correspondência, herança, mensagem]
- lassen (v) [pedaço, permissão]
- liegen lassen (v) [esquecer, tempo, objetos]
- übrig lassen (v) [pedaço]
- verlassen (v) [relacionamento]
- zurücklassen (v) [objetos]
- abgewöhnen (v) [hábito]
- verlernen (v) [hábito]
- fernbleiben von (v) [objetos]
- nicht anfassen (v) [objetos]
- nicht anrühren (v) [objetos]
- nicht berühren (v) [objetos]
- abfüllen (v) [transitive; to make drunk]
- absetzen (v) [entregar]
- treiben (v n) [cause to become]
- fallen lassen (n v) [to allow to fall from one's grasp]
- stehen bleiben (adv n v) [cease moving]
- zustimmen (v n) [to express willingness]
- einwilligen (v n) [to express willingness]
- betrunken (v) [transitive; to make drunk]
- zulassen (v) [permissão, to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have]
- hinausgehen (n v) [go out]
- tränken (v n) [to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation]
- erlauben (v) [permissão, to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have]
- einweichen (v n) [to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation]
- letztwillig vermachen (v n) [leave in a will] (v n)
- durch Testament verfügen (v n) [leave in a will] (v n)
- Hausarrest geben (n v adj) [to require a child to remain at home] (n v adj)
PT NL Holländska 32 översättningar
- stoppen (adv n v) [come to an end, cease moving] {n}
- vertrekken (n v) [go out] {n}
- afleren (v) [hábito]
- afwennen (v) [hábito]
- verleren (v) [hábito]
- afzetten (v) [entregar] {n}
- afgeven (v) [correspondência, herança, mensagem]
- achterlaten (v) [correspondência, herança, mensagem, objetos]
- ophouden (adv n v) [come to an end] {n}
- afleveren (v) [entregar]
- verlaten (v) [relacionamento] {n}
- uitgaan (n v) [go out]
- toestemmen (v n) [to express willingness]
- toelaten (v) [pedaço, permissão]
- toestaan (v) [pedaço, permissão]
- veroorloven (v) [pedaço, permissão]
- laten vallen (n v) [to allow to fall from one's grasp]
- afblijven (v) [objetos]
- niet aanraken (v) [objetos]
- niet aankomen (v) [objetos]
- drijven (v n) [cause to become] {n}
- nalaten (v) [correspondência, herança, mensagem]
- overlaten (v) [pedaço, permissão]
- laten (v) [tempo, permissão, pedaço, objetos, esquecer]
- laten liggen (v) [esquecer, objetos, tempo]
- laten staan (v) [esquecer, objetos, tempo]
- maken (v n) [cause to become]
- stilstaan (adv n v) [cease moving]
- weggaan van (v) [relacionamento]
- halthouden (adv n v) [cease moving]
- laten doen (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have]
- huisarrest geven (n v adj) [to require a child to remain at home] (n v adj)
PT CS Tjeckiska 7 översättningar
- souhlasit (v n) [to express willingness]
- skončit (adv n v) [come to an end]
- dovolit (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have]
- zastavit se (adv n v) [cease moving]
- povolit (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have]
- zjizvit (n v) [to mark the skin permanently] (n v)
- dát domácí vězení (n v adj) [to require a child to remain at home] (n v adj)
PT PL Polska 9 översättningar
- pozwolić (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] (siehe pozwalać)
- przyzwalać (v n) [to express willingness] (na)
- dać (v)
- zatrzymać się (adv n v) [cease moving]
- wyjść (n v) [go out]
- wychodzić (n v) [go out]
- upuszczać (n v) [to allow to fall from one's grasp]
- zgadzać się (v n) [to express willingness]
- padnąć (n v) [to lower oneself quickly to the ground] (n v)
PT DA Danska 5 översättningar
- falde (n v) [to allow to fall from one's grasp]
- tillade (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have]
- stoppe (adv n v) [cease moving] (adv n v)
- standse (adv n v) [cease moving] (adv n v)
- testamentere (v n) [leave in a will] (v n)
PT BG Bulgariska 9 översättningar
- съгласявам се (v n) [to express willingness] (v)
- спи́рам (adv n v) [cease moving] (adv n v)
- спра (adv n v) [cease moving] (adv n v)
- съгласен съм (v n) [to express willingness] (v n)
- завещавам (v n) [leave in a will] (v n)
- изпускам (n v) [to allow to fall from one's grasp] (v n)
- излизам (n v) [go out] (v)
- позволя́вам (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] (v)
- дава́м (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] (v)
PT HU Ungerska 10 översättningar
- megáll (adv n v) [cease moving]
- abbamarad (adv n v) [come to an end]
- megszűnik (adv n v) [come to an end]
- áztat (v n) [to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation] (v n)
- beleegyez (v n) [to express willingness] (v n)
- hozzájárulását adja (v n) [to express willingness] (v n)
- enged (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] (v)
- kimegy (n v) [go out] (n v)
- berúgat (v) [transitive; to make drunk] (v)
- szobafogságra ítél (n v adj) [to require a child to remain at home] (n v adj)
PT RU Ryska 25 översättningar
- броса́ть (n v) [to allow to fall from one's grasp] (v n adv)
- бро́сить (n v) [to allow to fall from one's grasp] (v n adv)
- соглаша́ться (v n) [to express willingness] (v)
- согласи́ться (v n) [to express willingness] (v adj)
- вы́йти (n v) [go out] (v)
- выходи́ть (n v) [go out] (v)
- опуска́ться (n v) [to lower oneself quickly to the ground] (v n)
- выма́чивать (v n) [to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation] (v n)
- вы́мочить (v n) [to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation] (v n)
- остана́вливаться (adv n v) [cease moving] (n v)
- останови́ться (adv n v) [cease moving] (adv n v)
- перестава́ть (adv n v) [come to an end] (adv n v)
- переста́ть (adv n v) [come to an end] (adv n v)
- прекраща́ться (adv n v) [come to an end] (adv n v)
- прекрати́ться (adv n v) [come to an end] (adv n v)
- опусти́ться (n v) [to lower oneself quickly to the ground] (v)
- дозволять (v) [To allow] (v)
- завеща́ть (v n) [leave in a will] (v)
- разреша́ть (v n) [to express willingness, to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] (v)
- разреши́ть (v n) [to express willingness, to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] (v n)
- урони́ть (n v) [to allow to fall from one's grasp] (n adv prep adj v)
- роня́ть (n v) [to allow to fall from one's grasp] (n v)
- позволя́ть (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] (v)
- позво́лить (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] (v)
- напои́ть (v) [transitive; to make drunk] (v)
PT SL Slovenska 3 översättningar
- ustavljati se (adv n v) [cease moving] (adv n v)
- ustaviti se (adv n v) [cease moving] (adv n v)
- dovoliti (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] (v)
PT JA Japansk 8 översättningar
- 濡らす (v n) [to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation] (nurasu)
- 承諾する (v n) [to express willingness] (v adj)
- 同意する (v n) [to express willingness] (v adj)
- 止まる (adv n v) [cease moving, come to an end] (adv n v)
- 落とす (n v) [to allow to fall from one's grasp] (n v)
- 許す (v) [to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have] (v)
- 出る (n v) [go out] (n v)
- 出かける (n v) [go out] (n v)
Ord före och efter deixar
- deixa a geléia
- deixado
- deixado de lado
- deixai
- deixais
- deixam
- deixamos
- deixando
- deixando de fora
- deixando de lado
- deixar
- deixar acontecer
- deixar alguém em paz
- deixar alguém fazer as coisas a seu modo
- deixar alguém louco
- deixar alguém maluco
- deixar alguém morto de medo
- deixar alguém sem sentidos
- deixar alguém sozinho
- deixar alguém só
- deixar aos cuidados de