SV Svenska ordbok: bättre en fågel i handen än tio i skogen
bättre en fågel i handen än tio i skogen har 15 översättningar i 14 språk
Hoppa till Översättningar
Översättningar av bättre en fågel i handen än tio i skogen
- a bird in the hand is worth two in the bush (proverb) [small but certain advantage is preferable]
SV ES Spanska 1 översättning
- más vale pájaro en mano que ciento volando (proverb) [small but certain advantage is preferable]
SV FR Franska 1 översättning
- un tiens vaut mieux que deux tu l'auras (proverb) [small but certain advantage is preferable]
SV PT Portugisiska 1 översättning
- mais vale um pássaro na mão do que dois voando (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
SV IT Italienska 1 översättning
- meglio un uovo oggi che una gallina domani (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
SV DE Tyska 1 översättning
- Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach (n) [small but certain advantage is preferable]
SV NL Holländska 1 översättning
- beter één vogel in de hand dan tien in de lucht (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
SV CS Tjeckiska 1 översättning
- lepší vrabec v hrsti, nežli holub na střeše (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
SV PL Polska 1 översättning
- lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu (n) [small but certain advantage is preferable]
SV DA Danska 1 översättning
- en fugl i hånden er bedre end ti på taget (proverb) [small but certain advantage is preferable]
SV HU Ungerska 1 översättning
- jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
SV RU Ryska 2 översättningar
- не сули́ журавля́ в не́бе, дай сини́цу в ру́ки (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
- за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
SV JA Japansk 1 översättning
- 明日の百より今日の五十 (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
SV VI Vietnamesiskt 1 översättning
- một con chim trong tay có giá trị hơn hai con trong bụi cây (proverb) [small but certain advantage is preferable] (proverb)
Ord före och efter bättre en fågel i handen än tio i skogen
- bättra på sanningen
- bättra sig
- bättrad
- bättrade
- bättrade på
- bättrande
- bättrar
- bättrar på
- bättrat
- bättre
- bättre en fågel i handen än tio i skogen
- bättre folk
- bättre förhållanden
- bättre gilla
- bättre hälft
- bättre relationer
- bättre sent än aldrig
- bättre tiga än illa tala
- bättre villkor
- bättrevetare
- bättring