RU Ryska ordbok: у ка́ждого свой вкус — кто лю́бит ды́ню, а кто — арбу́з
у ка́ждого свой вкус — кто лю́бит ды́ню, а кто — арбу́з har 12 översättningar i 10 språk
Hoppa till Översättningar
Översättningar av у ка́ждого свой вкус — кто лю́бит ды́ню, а кто — арбу́з
- smaken är som baken (proverb) [people's tastes differ] (proverb)
- there's no accounting for taste (proverb) [people's tastes differ] (proverb)
RU FR Franska 3 översättningar
- chacun ses goûts (proverb) [people's tastes differ] (proverb)
- à chacun son goût (proverb) [people's tastes differ] (proverb)
- des goûts et des couleurs, on ne discute pas (proverb) [people's tastes differ] (proverb)
RU DE Tyska 1 översättning
- über Geschmack lässt sich nicht streiten (proverb) [people's tastes differ] (proverb)
RU NL Holländska 1 översättning
- over smaak valt niet te twisten (proverb) [people's tastes differ] (proverb)
RU CS Tjeckiska 1 översättning
- proti gustu žádný dišputát (proverb) [people's tastes differ] (proverb)
RU PL Polska 1 översättning
- o gustach się nie dyskutuje (proverb) [people's tastes differ] (proverb)
RU DA Danska 1 översättning
- om smagen kan der ikke diskuteres (proverb) [people's tastes differ] (proverb)
Ord före och efter у ка́ждого свой вкус — кто лю́бит ды́ню, а кто — арбу́з
- у ва́с краси́вые глаза́
- у вас есть аллергия на какие-нибудь лекарства
- у вас есть де́ти_
- у вас есть меню́ на англи́йском_
- у вас красивые глаза
- у всех на устах
- у дурака́ в карма́не дыра́
- у дурако́в мы́сли схо́дятся
- у ка́ждого есть своя́ цена́
- у ка́ждого пра́вила есть исклю́чение
- у ка́ждого свой вкус — кто лю́бит ды́ню, а кто — арбу́з
- у кого сноровка
- у лжи короткие ноги
- у меня вопрос
- у меня есть брат
- у меня есть вопрос
- у меня есть идея
- у меня нет денег
- у меня щекочет в носу
- у него аллергия
- у неё хорошая фигура